On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Правила: заголовок темы должен кратко и понятно отражать ее суть, нельзя писать латиницей или заглавными буквами. Сообщение, ник, аватар не должны выделяться своими размерами или стилем написания от остальных, быть читабельными, написаны литературно и достаточно грамотно.



АвторСообщение
moderator




Сообщение: 1047
Зарегистрирован: 11.06.07
Откуда: Русь, Москов
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.08 21:59. Заголовок: Bla-bla-bla......


Читая нынешние детские комиксы на итальянском языке, встречаешь изображение болтовни их героев: bla-bla-bla...(бля-бля-бля, - согласно мягкому итальянскому произношению слога la=ля)*.
Бля - часть матерного слова русского.
Вашему вниманию - донесение Ивана Посошкова митрополиту Степану Яворскому:

"Ей, государь, вашему величеству не почему знать, какое в народе нашем обыклое безумие содевается. Я, аще и не бываи во иных странах, обаче не чаю нигде таковых дурных обычаев обрести. Не безумное ль сие есть дело: яко еще младенец не научится, как и ясти просить, а родители задают ему первую науку сквернословную и греху подлежащую? Чем было в начале учить младенца, как Бога знать, и указывать на небо, что там Бог, - ажио вместо таковаго учения отец учит мать бранит сице: мама кака, мама бля бля; а мать учит подобие отца бранить: тятя бля бля; и как младенец станет блякать, то отец и мать тому бляканию радуются и понуждают младенца, дабы он непрестанно их и посторонних людей блякал (...) А когда мало повозмужает младенец и говорить станет яснее, то уже учат его и совершенному сквернословию и всякому неистовству. (...) Где то слыхано, что у нас, - на путех, и на торжищах, и при трапезах, наипачеж
того бывают (...) и в церквах, всякая сквернословия и кощунства и непотребная разглагольства".

http://community.livejournal.com/slav_drevnosti
Славянскую древность мы вновь находим в Средиземье, на Адриатике?!
----------------------------------
* Скорее это миланское произношение, оно более мягкое, чем общеиталийское.

В их взорах голубое
Смеётся вечно вёдро!

В. Хлебников. Скифское.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 6 [только новые]





Сообщение: 20
Зарегистрирован: 20.02.08
Откуда: Невоград
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.08 23:22. Заголовок: Светлаока пишет: Ч..


Светлаока пишет:

 цитата:
Читая нынешние детские комиксы на итальянском языке, встречаешь изображение болтовни их героев: bla-bla-bla...


Современные немцы для обозначения "пустопорожней болтовни" используют звукосочетание "bla-bla-bla". То есть, если они хотят сказать, что это "пустая ботовня", то они говорят просто "bla-bla-bla".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1048
Зарегистрирован: 11.06.07
Откуда: Русь, Москов
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.08 23:28. Заголовок: Worga дак они у ита..


Worga
дак они у италиков и слямзили! Докажи, что слово - немецкое!

Cравни рус. БАЛАКАТЬ (бала-бала...); балакать, говорить - parlare; Parla! - говори!

В их взорах голубое
Смеётся вечно вёдро!

В. Хлебников. Скифское.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 21
Зарегистрирован: 20.02.08
Откуда: Невоград
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.08 12:24. Заголовок: Светлаока пишет: Д..


Светлаока пишет:

 цитата:
Докажи, что слово - немецкое!


Слово НЕ немецкое, да я этого и не утверждал. Я просто сказал, что они ТАК ГОВОРЯТ. А у кого они это слямзили - это другой вопрос ...

बलक (балака, Санскрит) - демон ...
बल (бала, Санскрит) - сила (демоничесая, но также и военная), вооружение ...

А есть ещё русское слово "Булава" ... (чуть было не написал "Балава" )

Получаца, что "балакать" - это создавать видимость силы, в то время как за этим - пустота ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 22
Зарегистрирован: 20.02.08
Откуда: Невоград
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.08 14:09. Заголовок: Worga пишет: ब..


Worga пишет:

 цитата:
बलक (балака, Санскрит) - демон ...
बल (бала, Санскрит) - сила (демоничесая, но также и военная), вооружение ...



Баловать = мерять силу (играючи)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1050
Зарегистрирован: 11.06.07
Откуда: Русь, Москов
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.08 14:28. Заголовок: А балда? il baldo (..


А балда?

la baldanza (бальданца) - смелость, отвага, дерзость; уверенность в своих силах;
baldo (бальдо) - отважный, храбрый, смелый.
baldanzoso (бальданцозо) - уверенный в своих силах; смелый, отважный, дерзкий;
Балда у Пушкина - отважный, храбрый, смелый. Пушкин был ближе к ареалу языка италиков, чем мы ныне. У нас балда нынче - тупой, плохой ученик, невосприимчивый к знаниям.

В их взорах голубое
Смеётся вечно вёдро!

В. Хлебников. Скифское.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 23
Зарегистрирован: 20.02.08
Откуда: Невоград
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.08 15:08. Заголовок: Светлаока пишет: А..


Светлаока пишет:

 цитата:
А балда?

baldo (бальдо) - отважный, храбрый, смелый.




Ну вот! И у Пушкина читаем - "Сказка о Попе и работнике его - Балде." Что сделал умный, сильный и отважный Балда в результате? Правильно - накостылял Попу!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 19
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет