On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Правила: заголовок темы должен кратко и понятно отражать ее суть, нельзя писать латиницей или заглавными буквами. Сообщение, ник, аватар не должны выделяться своими размерами или стилем написания от остальных, быть читабельными, написаны литературно и достаточно грамотно.



АвторСообщение



Сообщение: 11
Зарегистрирован: 14.02.09
Откуда: Россия, Иркутск
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.09 10:51. Заголовок: Лекция А.А. Зализняка "О профессиональной и любительской лингвистике"


Лекция А.А. Зализняка
"О профессиональной и любительской лингвистике"
на фестивале науки в МГУ 11 октября 2008

Свобода печати и появление Интернета – великие достижения нашей эпохи. Но у любых шагов прогресса есть также и свои теневые стороны. Ныне такой теневой стороной оказалось бурное развитие дилетантизма и падение престижа профессионализма. Любительство в области рассуждений о языке распространено шире, чем в других сферах, из-за иллюзии, что здесь никаких специальных знаний не требуется. Все знают, что есть такие науки, как физика или химия, а о том, что есть и наука о языке – лингвистика – слишком многие и не подозревают. Попробуйте вообразить любительскую книгу о небесных светилах, где обсуждался бы вопрос, какого размера Луна, с тарелку или с планету. Между тем любительские сочинения о языке совершенно такого же уровня циркулируют в немалом количестве, и охотно читаются и принимаются всерьез довольно широкой аудиторией. Особенно печальным показателем нашего образования является то, что и в числе авторов любительских сочинений о языке, и в числе их читателей и поклонников мы встречаем вполне образованных людей, и даже носителей высоких научных степеней (разумеется, – других наук).

Я должен предупредить, что мне придется сегодня излагать многое такое, что для лингвистов является прописной истиной, азами профессии. Если бы в подобной лекции кто-то вздумал излагать азы математики, или физики, или химии – это было бы нелепо, поскольку каждый знакомился с ними уже в школе. Но, к несчастью, в школе не проходят никаких азов исторической лингвистики, и о них почти ничего неизвестно людям других профессий.....................(продолжение в ссылке)

http://lingvofreaks.narod.ru/zaliznyak.htm

И про Фоменку http://hbar.phys.msu.ru/gorm/fomenko/zaliznk.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 All [см. все]


moderator




Сообщение: 3153
Зарегистрирован: 11.06.07
Откуда: Русь, Москов
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.17 22:03. Заголовок: Светлаока пишет: ..


Светлаока пишет:

 цитата:
Сам автор, вижу, что весьма неглубок - как в своих розысках, так и в своих выводах.


Мнение из ютуба о лекции Зализняка:

90% болтовни
9% - верьте мне, я не любитель
1% - эээээ..ээээ...ээээ
Верно!
Отмечают косноязычие лектора, странно, что филолог по образованию так трудно строит свою речь.

Славь Правь!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 3154
Зарегистрирован: 11.06.07
Откуда: Русь, Москов
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.17 22:09. Заголовок: Светлаока пишет: ..


Светлаока пишет:

 цитата:
Не выдерживает критики вывод слова "хлеб" от германского hlaf; по крайней мере уместно было бы сказать о житье-бытье славян в данной местности + о словах Татищева о завоевании славянами всей Европы... А хлев? хлебать? похлёбка? хляби небесные? - тоже "германское заимствование"? а украинское/русское то есть хлiб


Литератор Алексеев использовал в своей книге Сорок уроков русского данный мной розыск - происхождение слова "хлеб" от "хлебать, похлёбка". Более пристально об этом написала на форуме Влескнига.

Славь Правь!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 3265
Зарегистрирован: 11.06.07
Откуда: Русь, Москов
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.17 11:21. Заголовок: Владимир пишет: Широ..


Владимир пишет:

 цитата:
Широко известна лекция академика Зализняка, в которой он перед молодой аудиторией потешался над ВК. И никто не обратил внимания, что потешался он над авторским переводом Асова, а не над самим исходным текстом ВК, в том виде, в каком он (текст) известен. Я не знаю, какие ученые-филологи вырастут из той аудитории, которая потешалась вслед за Зализняком, но я бы гроша ломаного за них не дал. У них, как и у лектора, отсутствует научная этика. Им не пришел в голову базовый вопрос – а что за источник разбираемого материала? Над чем смеемся?


Слатин Н.В. пишет:

 цитата:

Велесовой книге быть!
А.А. Клёсов блестяще продемонстрировал уровень критики Велесовой книги. Нижайший уровень, доходящий, как в случае с академиком Зализняком, до откровенной русофобии.
http://pandoraopen.ru/2015-06-13/velesovoj-knige-byt/

Источник: ss69100.livejournal.com


http://vleskniga.borda.ru/?1-1-0-00000009-000-60-0


Славь Правь!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 All [см. все]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет